Но я хочу сказать тебе, пускай ты не поверишь,
Но знай – это верно:
Она не знает, что это сны.
В прошлой записи мы говорили о переплетеньи перил судьбы, связанных с выражением «не заметив, что нас уже нет». Настало время объясниться, почему в комментарии к песне «Пока не начался джаз» мы процитировали трек «Она не знает, что это сны». Дело тут не только в том, что обе композиции вошли в «День серебра» (1984).
Начнём издалека. Помните песню «Послезавтра»? Выражение «послезавтра я опять буду здесь» Гребенщиков позаимствовал из «Рассказа без названия» (1977) своего друга и коллеги по рок-н-ролльному цеху Майка Науменко. Прочесть его можно, например, здесь. Так вот, оказалось, что рассказ вдохновил БГ даже не на одну песню, а на целых три – «Послезавтра», «Марина» и «Она не знает, что это сны».
Алек Зандер в журнале «Рокси» №8 за январь 1985 года писал: «”Сны” – одна из самых красивых песен на альбоме… Плюс к этому фраза из рассказа Майка (из того же, откуда взята фраза «Марина мне сказала») – «она не знает, что это сны». Попробуйте представить себе, что вам снятся кошмары, и есть некая начальница этих кошмаров, с лестницами, шахтами лифтов, мнящая себя всесильной. Но спящий-то знает, что это сны. Может быть, БГ так себе всё и представлял…».
Фрагмент про лестницы и шахты лифтов – что это? Контекст рассказа Науменко или интерпретация критиком уже готовой песни Гребенщикова? Для ответа на этот вопрос приведём цитату из «Рассказа без названия». Лирический герой ждёт опаздывающих басиста и барабанщика. «Я настроил свой акустик и для начала стал писать простенькую, но миленькую балладку “Она не знает, что такое сны”».
Да-да: «Она не знает, что такое сны». То есть Гребенщиков сознательно подменил слова, тем самым переменив весь смысл выражения. Ну вот, – скажете вы, – у Майка «что такое сны», а у БГ «что это сны»: ну какая же здесь цитата? Но не торопитесь разочаровываться. Дело в том, что сохранилась запись раннего исполнения «Снов» – 1984 года, что и «День серебра», но за несколько месяцев до выхода альбома. И вот там отчётливо слышно, как Гребенщиков поёт: «Она не знает, что такое сны». Данная запись прикреплена к посту – слушайте в удовольствие!
В заключение приведём ещё одну цитату из «Рассказа без названия». Согласитесь, было бы не очень красиво с моей стороны посвящать отдельный пост цитате, которая уже упомянута и раскрыта. Итак, вот фрагмент про «Марина мне сказала». И, возможно, вы будете удивлены, но у Майка – в рассказе, не в жизни – это тоже название песни:
«Тут подтянулся Кевин вместе с упомянутым барабанщиком, но без девочек. От обоих явно пахло джином. Я написал этому мерзавцу цифровку мрачного, но кайфового рок-н-ролла «Марина мне сказала» и стал настраивать свой «Лес Пол», а заодно и кевиновский «Пресижн бас», поскольку он вместе с Флиндером пошёл наверх пить кофе, причём, скорее всего, с коньяком».
—
Обширный постскриптум. Если вы не верите в мистику, можете пропустить нижеследующий текст. Для всех остальных – не постесняюсь и расскажу свой сон.
Помните публикацию про «Таможенный блюз»? Там мы вспоминали интервью Гребенщикова, который заметил, что живи Серафим Саровский в наше время – он был стал фанатом перехода через таможню, так как этот процесс потрясающе закаляет смирение. Так вот, буквально вчера мне приснился следующий сон.
Мне приснилось, что я пришёл в церковь к своему реальному духовному наставнику – 81-летнему протоиерею отцу Льву. Я хотел у него что-то спросить, но он буквально пролетел мимо меня со скоростью Дамблдора (тем более что он похож на него внешне), хотя в обычной жизни опирается на трость из-за проблем с ногами и ходит медленно. Вот он поднялся по ступеням перед царскими вратами, повернулся к пастве и обратился к нам с неожиданным приказом.
– Представьте себе Серафима Саровского! – Он указал на семинаристов, которые были тут же на службе, и приказал им: – По крайней мере, вы должны представить его себе! Закрывайте глаза и увидьте Серафима Саровского в добрых делах! Ибо добрые дела, растворённые в воздухе, и есть святость! Такое даже на таможне не обнаружат!
Я тоже попробовал закрыть глаза. Но саровского старца я узрел в очень странном модусе – в виде радуги, которая пульсировала как белый шум в телевизоре после окончания вещания. Только это было именно радуга.
Проснувшись, я вдруг понял, что упоминание Серафима Саровского и выражения «такое даже на таможне не обнаружат», безусловно, связаны с «Таможенным блюзом». Но поётся там про запрещённые вещества: «Я родился в таможне, когда я выпал на пол», и в моём сне они предстали в виде символического обозначения некоторых из них – радуги. Надо ещё сказать, что вечером перед сном мы пересматривали с 5-летним сыном мультфильм «История игрушек», в котором игрушки везут в детский сад, и на входных дверях нарисована как раз радуга. А среди всех общественных институтов детский сад – первый, который следует за рождением в этой загадочной таможне между мирами.
Прощу прощения, если «загрузил» вас доморощенным психоанализом. Но думаю, вам тоже хотя бы раз снились персонажи или фрагменты песен «Аквариума». Если да – напишите об этом в комментарии! И главное – не странно ли то, что описанный сон приснился мне накануне публикации про то, что кто-то не знает, что это сны?
Другие цитаты Аквариума
► Я знаю лучший вид на этот город
► Придёт йогин на кладбище отсекать привязанности
► Жаль, что ребята из Баадер-Майнхоф пропили твои софты
Присоединяйтесь к сообществу ВКонтакте
Именно эта запись в VK
Читайте также: «Мой Ясный Свет»: ощущение смерти в песнях БГ 2008–2020 годов
Надоело читать? Выбирай и смотри лучшие концерты Аквариума