Å #80. Это вырезано в наших ладонях

Это вырезано в наших ладонях,
Это сказано в звёздах небес.
Как это полагается с нами –
Без имени и без оправданья.

Фраза это вырезано в наших ладонях, это сказано в звёздах небес заимствована Борисом Гребенщиковым из песни Brothers in arms группы Dire Straits

Песня «Ты нужна мне» вышла на альбоме «Кострома Mon Amour» (1994), но на концертах «Аквариум» впервые исполнил её в 1991-м. При этом материал был написан ещё раньше, в 88-м. И группа даже пыталась записать её в «золотом составе», однако «вальсовое» звучание не устроило Гребенщикова, и он отложил песню в долгий ящик.

После психоделических экспериментов 1993 года «Аквариум» оказался готов к записи песни в новой версии. «Ты нужна мне» вышла драйвовой, и Алексей Зубарев в полной мере раскрыл электрическое звучание, которое изначально хотел заложить в трек БГ. Вместе с высокой лирикой получился яркий и самобытный шедевр.

Ты нужна мне – дождь пересохшей земле,
Ты нужна мне – утро накануне чудес.

Борис Борисович никогда не скрывал заимствований ни в музыке, ни в тексте. Списанного с “Cat Black” «Сергея Ильича» БГ прямо назвал: песня для Марка Болана. Строку «Машинист и сам не знает, что везёт тебя ко мне» Гребенщиков прочёл в стихотворении Андрея Чернова и несколько месяцев не решался попросить его использовать фразу в «Великой железнодорожной симфонии». Песня «Ты нужна мне» также не лишена литературных отсылок.

Марк Нопфлер, лидер британской группы Dire Straits

Больше всего из западных музыкантов Гребенщиков заимствует, конечно, из Дилана. Но в данном случае речь идёт про тексты Марка Нопфлера, лидера британской группы “Dire Straits”. В 1985 году вышел их альбом “Brothers in Arms”, дословно – «Братья по оружию», с одноимённой песне в конце. Трек выдержан в печальной тональности, с текстом под стать (перевод Евгения Рыбаченко):

В горах туман густой, и он для нас как дом.
А где-то дом родной с покинутым теплом.
Примятая трава, и в сонной тишине
Приходят вдруг слова: «Мы братья по войне…».

Далее в тексте “Brothers in Arms” есть такие строки:

But it’s written in the starlight
And every line on your palm.

Дословно: «Но это написано в мерцании звёздного света и на каждой линии на ладони». У Гребенщикова метафора трансформировалась в: «Это вырезано в наших ладонях, это сказано в звёздах небес». Только если у Нопфлера пафос песни военный, у БГ образ перенесён в любовную плоскость. А нейтральное «написано» заменено на роковое «вырезано». И от этого заключённая в строках энергия, кажется, стала ещё больше.

ЦИТАТНИК АКВАРИУМА

Цитатник Аквариума в контакте - сообщество про скрытые цитаты в песнях Бориса Гребенщикова
Присоединяйтесь ВКонтакте
Именно эта запись в VK

Читайте также: «Мой Ясный Свет»: ощущение смерти в песнях БГ 2008–2020 годов

Мой Ясный Свет: ощущение смерти в песнях БГ 2008–2020 годов

Надоело читать? Выбирай и смотри лучшие концерты Аквариума

Лучшие концерты Аквариума
Все пути начинались от наших дверей | #Она тратила больше, чем ему может присниться | #Послезавтра я опять буду здесь | Послеполуденный отдых фавна | #Придёт йогин на кладбище | #Улитка по склону Фудзи | #Lasto beth lammen

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *