Å #247. Капитан Воронин

Это — статья раздела
Цитатник Аквариума

И прищурившись, как Клинт Иствуд,
Капитан Воронин смотрел им вслед.

История песни Бориса Гребенщикова Капитан Воронин (1987). Влияние Боба Дилана и Эрика Клэптона на лирику БГ. Упоминание музыкантов Аквариума в тексте песни

Прошлую запись, посвящённую замечательной песне «Королям листопада», мы закончили оптимистическим ожиданием: «Ждать пришлось недолго: не дольше, чем зимой ждать весны». Эта фраза стала универсальной в лексиконе аквариумофилов. И сегодня предлагаю в очередной раз послушать рассказ о главном герое смутных времён – капитане Воронине.

Строго говоря, «Капитан Воронин» вышел в дискографии не «Аквариума» – это был «БГ-бэнд». Теперь, когда вы сохранили запасы валидола, напомним, что композиция была записана для пластинки «Наша жизнь с точки зрения деревьев» (1987), но массовый слушатель услышал её в издании 2010 года. Массовым же альбомом, куда вошла песня, стали «Письма капитана Воронина», в которых прозвучала концертная версия, записанная в Кирове в октябре 1991 года.

Упомянутый в тексте «дед Василий» – всеми любимый Олег Сакмаров, который в тот период без преувеличения формировал новое звучание группы. Причём интересно, что если в альбомной версии песни он до конца «охреневает», то в концертном исполнении его состояние характеризуется иным деепричастием:

Дед Василий сказал, до конца перестроившись:
«Наконец-то мы сошли с ума».

Дед Василий, музыкант Аквариума, упомянутый в песне Капитан Воронин

В упомянутой заметке про деда Василия мы уже указывали, что Мальпасо – названия нескольких мексиканских городов, а «человеком из Мальпасо» в кинематографическом мире называют Клинта Иствуда. В песне БГ, как мы помним, капитан Воронин щурится, как американский режиссёр и актёр суровых песчаных вестернов. Впрочем, можно предполагать, что образ города Мальпасо возник у Гребенщикова под влиянием Боба Дилана – куда же без него.

Дилан нередко апеллировал к образам дикого запада, упоминал героев и злодеев суровой американской действительности. В 1973 году он даже записал саундтрек к вестерну “Pat Garrett & Billy The Kid”. Именно в этом альбоме прозвучала песня, ставшая хрестоматийной и перепетая сотни раз, – “Knockin’ On Heaven’s Door”. Мы, кстати, сопоставляли её с противоположным образом – «Стучаться в двери травы».

Возвращаясь к капитану Воронину, стоит остановиться на целом ряде пересечений с Диланом. Так, строчку про «часы на башне давно били полдень» опытные БГ-ологи называют отсылкой к хиту 1968 года “All Along The Watchtower” (да-да, более известной в исполнении Джими Хендрикса, но это Дилан).

Тезис про то, что «каждый человек – он дерево: он отсюда и больше нигде», увязывают с песней “You Ain’t Goin’ Nowhere” (1967):

Strap yourself
To the tree with roots
You ain’t goin’ nowhere.

Дословно: «Привязанный к дереву с корнями, ты никуда не пойдёшь». Гребенщиков, как обычно, личную историю лирического дилановского героя масштабировал до судеб страны. Из разряда: «Пора вернуть эту землю себе!».

Далее, скачущие плохие новости и ясные хорошие – это отсылка к песне “The Wicked Messenger” (1968). Правда, здесь источник представляется менее скудным, а развитие темы Гребенщиковым – более творческим. Сравните:

If you cannot bring good news
Then don’t bring any.

Из разряда: не читайте на обед советских газет – так других же – значит, никаких не читайте. У Дилана дословно: «Если вы не можете принести хорошие новости – не приносите никаких». БГ усилил интенсивность появления плохих вестей очень точным, хоть и почти невидимым образом. Понятно, что поэзия – не соревнование по прыжкам в длину. Но нужно признать, что метафора Гребенщикова прыгнула гораздо дальше.

Так что нет причин плакать,
Нет поводов для грустных дум.

Наконец, ещё одна отсылка, но не к песне, а к альбому, и не Дилана, а Эрика Клэптона. В 1976 году у британского блюзмена вышла пластинка “No Reason To Cry”. Но и это название, как выясняется, всё-таки апеллирует к тому же необъятному Циммерману-Дилану. В песне “All Along The Watchtower” есть строка: “No reason to get excited” – «нет повода/причины волноваться/взвинчиваться».

Вот такой многослойный коктейль получился у Гребенщикова при написании «Капитана Воронина». И если напиток для ума получился слишком забористым, то вот вам закуска для сердца: в проекте «Квартет Анны Карениной» (1994) описан случай, когда «Капитан Воронин встречает гигантского муравья». Стало быть, правы были мы все, когда подозревали, что капитан совсем не прост.

Другие цитаты Аквариума

Максим-лесник
Бессмертная сестра Хо
Удивительный мастер Лукьянов

Смотрите также

Армия Аквариума

ЦИТАТНИК АКВАРИУМА

Цитатник Аквариума в контакте - сообщество про скрытые цитаты в песнях Бориса Гребенщикова
Именно эта запись в VK

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *