Это — сон №154 из собрания сновидений Михаила Кожаева
За день до этого сна коллега на работе делился с нами, какие вещи он нашёл в аккаунте уволенной сотрудницы, чей проект перешёл к нему. Среди прочего там был список редких слов с определениями. Коллега зачитывал данный список вслух и смеялся по поводу того, зачем нужно обычные вещи выражать витиеватыми терминами и что потребность давать определения не заслуживающим того предметам – сродни заболеванию. И вот мне следующей ночью снится сон, в котором я читаю статью в научном журнале. Текст статьи примерно такой:
Сохранившийся синопсис – редкий образец мимикрии под фриссонирующего филофона. Количество напыщенных сантиментов и дефиле из логореи свидетельствует о лабильности автора и может импонировать разве что отвлечённым альтруистам, которые могут часами разминать колумеллу или выравнивать кипер перед выходом в свет. Представленный текст фраппирует, подводя к фатальной мысли, что вскоре автора ожидает хоспис.
Глоссарий (в порядке появления слов в статье):
Синопсис – краткое изложение темы.
Мимикрия – подражание.
Фриссонировать – испытывать озноб во время прослушивания любимой музыки.
Филофон – коллекционер звукозаписей.
Сантименты – излишняя чувствительность в словах и поступках.
Дефиле – торжественный проход.
Логорея – пустословие, болтовня, длинные бессмысленные речи, произносимые ораторами.
Лабильность – неустойчивость, подвижность психоэмоционального состояния человека.
Импонировать – производить положительное впечатление, нравиться.
Альтруизм – бескорыстная забота и деяния во благо других людей.
Колумелла – пространство между ноздрями.
Кипер – кожаная петля на ремне, которая держит свободный кончик застёгнутого ремня.
Фраппировать – неприятно удивлять.
Фатальный – неизбежный, исключающий возможность избежать предначертанное.
Хоспис – медицинское учреждение, в котором неизлечимо больные получают необходимую помощь и уход.
18.09.2013